Kaze no Tani no Nausicaä - audio italiano 5.1

Copertina di Kaze no Tani no Nausicaä - audio italiano 5.1
Ultima revisione:
1.0.0
Sistema:
Audio
Progetto creato il:
04 Settembre 2012
Forum:
Vai al forum del progetto

Kaze no Tani no Nausicaä, scritto e diretto da Miyazaki Hayao nel 1984, è uno dei film simbolo dello studio Ghibli; spesso ne viene considerata l'opera iniziale.

In Italia non ne è mai stato pubblicato in versione Home Video ma Nausicaä della Valle del Vento venne trasmesso dalla RAI in 4 parti nel 1986.
Questa versione 5.1 è tratta da quel doppiaggio, che qualche appassionato fortunatamente registrò; nonostante i problemi e la bassa qualità dei sorgenti penso di essere riuscito a creare un buon audio file, rimasterizzando il parlato basandomi su una  voce di una comparsa, casualmente il doppiatore di George Stobbart in Broken Sword, ricreando rumori e musiche da zero, partendo dalle più recenti versioni internazionali.

Iniziato nel 2006, interrotto, ma poi ripreso e completato... questo è il mio lavoro sull'audio storico di Kaze no Tani no Nausicaä, la versione passata in tv nel 1986.
L'audio che si poteva trovare in rete ha subito di base due processi che lo hanno rovinato: una compressione un po' selvaggia in mpeg qualcosa e una serie di filtri per sistemarlo che lo hanno palesemente reso meno naturale.
Da questo "terreno di cultura" è nato il mio lavoro che ha visto la creazione di un 5.1 REALE da un lato e dall'altro il tentativo di migliorare le parti di parlato basandomi su una voce nota presente tra le comparse, cercando di riportarla più simile a quella in altri lavori senza perdere altro "calore".
Il risultato, apprezzabile sui un impianto 5.1, è una parte di musiche e FX perfetti e un parlato medio buono che per chi era abituato alla vecchia versione joint stereo imbutata, magari è un buon sentire.

Sperando che Lucky Red proponga quanto prima una versione degna di quest'opera, con una traduzione e un doppiaggio che ne valorizzino la vera qualità, ho voluto provare a creare una soluzione tampone, momentanea, che magari eviti di perdere anche in futuro la prima storica, nostalgica, edizione tv.

 

QUESTO FILE E' STATO PRODOTTO CON FATICA, OCCUPANDO GRAN PARTE DEL MIO TEMPO LIBERO, IN MANIERA TOTALMENTE GRATUITA E SENZA FINI DI LUCRO.


Cercate di supportare Lucky Red nella sua opera di localizzazione dei grandi capolavori dello Studio Ghibli acquistando originali le opere disponibili.
http://www.luckyred.it
http://shop.luckyred.net

 

Password archivio: Daj3_Lucky_RED_facc3_Naus1caA

 

 

GUIDA ALLA SINCRONIZZAZIONE

Se avete acquistato un dvd import (americano o giapponese che sia) e volete sincronizzare il mio audio 5.1 con quello, la cosa è molto semplice.

Per semplificarvi la vita usate questi riferimenti:

- Controllate il tempo al cambio di scena tra l'ultimo frame della scritta in ideogrammi del titolo Kaze no Tani no Nausicaä (per capirci quella con lo sfondo tipo arazzo diviso nella diagonale con sopra un angelo e sotto due draghi su sfondo rosso) e il primo successivo, quello con l'arazzo con l'arca grande a destra e la barca piccola a sinistra. Confrontate il tempo di questo nuovo frame con il mio riferimento

0:02:02.041

e calcolate la differenza con il vostro video, che sia anticipo o ritardo. Trovati i ms di differenza basterà impostare quelli come dalay (+ms per anticipo e -ms per il ritardo) per correggere la sincronizzazione. Potrete farlo sia in fase di muxing sia on-the-fly nel vostro player (tipo mpc).


- Per confermare (in caso di FPS diversi o variabili) potete usare quest'altro riferimento preso molto più avanti

1:47:44.232

punto del cambio di scena tra l'immagine di Yupa e Asbel con dietro una nave volante e la successiva dove c'è Kushana in ginocchio con a sinistra Kurotawa in piadi... a destra c'è la spada a terra. Ovviamente fa riferimento il primo frame della nuova scena.

 

 

 

 ACCORGIMENTI PER IMPIANTI 2.0

Se ascoltate quest'audio, 5.1 reale, su un impianto 2.0, come ad esempio le casse stereo del pc, vi consiglio di impostare nel plugin audio o mixer del vostro player (tipo mpc):

Front Left: non toccare
Front Right: non toccare
Center: +6db
Back Left: silenza
Back Right: silenza
LFE: silenzia

 

 

 

Doppiatori Italiani (edizione RAI) ©

Dubbing Director: Eva Ricca
Script: Rodolfo Cappellini

Dubbing: Sinc Cinematografica

Nausicaä: Paola Del Bosco
Yupa: Gioacchino Maniscalco
Mito: Piero Leri
Gol: Luca Ernesto Mellina
Gikkuri: Mimmo Palmara

etc...

Downloads Disponibili:

Nome (numero) download Versione Bytes CRC Downloads
Kaze no Tani no Nausicaa - Italiano 5.1 (609 volte) 1.0.0 377.108.480 404AAB97 Download sfv
Questo sito utilizza i cookie con l'obiettivo di garantire ai nostri utenti la migliore esperienza possibile. Chiudendo questo banner, facendo uno scroll o cliccando qualunque elemento della pagina acconsenti all'uso dei cookie. Maggiori informazioni Accetta